1.なぜ悪者は栄えるのか?
11章のアナトテの人々の陰謀の出来事を踏まえて、エレミヤの祈りが記録されます。それは実に率直なもので、なぜ悪者が栄えるのかを神に問いかけています。ヨブ記の議論を思い起こすところです。エレミヤも、神に素朴な思いをぶつけています(1節)。悪者は、まるで神が保護し、祝福しているかのようにあらゆることに成功していく。それなぜか?しかもその悪者は、決して未信者ではないのです。口では敬虔なことすら語ることができる悪者、つまり同じ信仰者であっても、偽善的な信仰を持った悪者です(2節)。そのような悪者に脅かされる状況の中で、エレミヤは言います。あなたは私が窮地に立たせられていることをよくご存じです。まるで私は屠り場に引かれていく子羊のようです(11:19、12:3)。それこそ彼らを私と同じようにしてください(3節)と。実に率直です。
4節の「彼」については、種々の議論があります。新改訳2017は、ギリシア語の七十人訳聖書の解釈に沿って原文では彼という代名詞を、神と解釈し訳出しています。神は私たち(貧しい者たち)を見捨てているというわけです。しかし共感できる訳です。ヨブも(ヨブ記21:7)、アサフも(詩篇73篇)同じようなことを神に訴えました。
2.エレミヤに対する神の答え
5節、神がエレミヤに答えています。そのような悩みは、いわば徒歩競争のようなものだ。これからは騎馬競争になる、と。つまりほんの序の口だということでしょう。このような程度の試練で、音を上げているなんて。あなたは、ダビデがマハナイムの森を彷徨ったような試練を耐えることができるのか。神はこれからエレミヤとイスラエルに起ころうとしている危機について語り掛けるのです。確かにエレミヤはこの後、バビロンに捕虜として連れて行かれそうになったり、クーデターを起こした指導者に捕まえられてエジプトに連行されたり、激動の時代の荒波にもみくちゃにされるのです。しっかりしなさい、ということでしょう。新改訳は、第三版までは、7-13節をエレミヤのことばとして捉え、一人称の代名詞を漢字の「私」で訳してきました。しかし新解釈2017では、語っている主体は神であると捉え、同じ一人称の代名詞を、ひらがなの「わたし」に訳し替えています。つまり、神は、これから自分がなそうとしていることを、エレミヤに切々と語るのです。主の燃える怒りが、栄える悪者に恥を見させることになると(13節)。
3.神の処罰
神はイスラエルを「根こそぎ滅ぼす」(17節)と断言されます。悪者に対する神の態度は一貫しています。14節「悪い隣国の民」は、アラム、ペリシテ、アモン、モアブ、エドムのことです。アモスの預言と重なる内容です(1-2章)。ユダ南王国もその隣国も、バビロンに捕囚の民として根こそぎ連れ去れると言います。しかし15節、ユダ南王国は神のあわれみのうちに、捕囚から連れ戻され回復される、と言います。
その時恵みを受けるのは「道をよく学び、『主は生きておられる』」と誓う、正しく主を礼拝する者です。神は決して神の恵みに応答する者を見過ごされることはありません。エレミヤのわだかまりに丁寧に答える神がおられます。そして、わだかまっているようなことは起こらない、神は正しいことをなさるお方であると語るのです。正しく、恵み深い神に信頼してまいりましょう。では今日も良き一日となるように祈ります。
<クイズコーナー>
最初に、昨日のクイズです。エレミヤの書記、また書いたものの朗読者としてエレミヤに仕えた人物は次の誰でしょうか?①バルク、②ヨセフォス、③ゲダルヤ、答えは①バルクでした。歴史家ヨセフォスによれば、バルクは高貴な家の出身者であり、エルサレム陥落後、エレミヤとともにミツパに住んだとされます(ユダヤ古代誌)。また、バルクはエズラの教師という伝承もあります。では今日の聖書クイズです。新改訳では、一人称を漢字の「私」とひらがなの「わたし」を訳し分けていますが、神様の一人称に使われるのはどちらでしょうか?答えはまた明日。では今日も良き一日であるように祈ります。
Jeremiah 12: God’s Lamentations
1. why do the wicked prosper?
Jeremiah’s prayer is recorded in light of the plotting events of the Anathothites in chapter 11. It is indeed a frank one, asking God why the wicked prosper. It is reminiscent of the discussion in the Book of Job. Jeremiah, too, is simple in his thoughts to God (v. 1). The wicked will succeed in all things as if God were protecting and blessing them. Why is that? Moreover, that evil person is never an unbeliever. He is an evil person who can even speak piety with his mouth, that is, the same believer, but with hypocritical faith (v. 2). In the midst of a situation threatened by such an evil person, Jeremiah says You know very well that I am in dire straits. I am like a lamb being led to the slaughterhouse (11:19, 12:3). That is exactly what I want them to be like me (v. 3). It is very direct.
There are various arguments for “him” in verse 4. The New Revised Translation 2017 interprets and translates the pronoun he in the original text as God, in accordance with the interpretation of the Greek Septuagint Translation of the Bible. So God has forsaken us (the poor). But it is a translation that we can sympathize with. Job (Job 21:7) and Asaph (Psalm 73) both appealed to God in the same way.
2. God’s Answer to Jeremiah
In verse 5, God answers Jeremiah. Such troubles are like a race on foot, so to speak. From now on, it will be a cavalry race. This is just the beginning. I can’t believe that you are raising your voice at a trial of this magnitude. Can you endure trials like David’s wandering through the forest of Mahanaim? God is speaking to Jeremiah and Israel about the crisis that is about to befall them. Indeed, Jeremiah is about to be taken captive to Babylon, captured by the leader of a coup d’état and taken to Egypt, and otherwise tossed about by the stormy seas of a turbulent time. I guess they are told to “get a grip. Until the third edition, the New Revised Version has taken verses 7-13 as the words of Jeremiah and translated the first-person pronoun with the Chinese character “I.” In the New Interpretation 2017, however, the same first-person pronoun is translated with the hiragana character “I,” as God is the one who is speaking. In other words, God speaks earnestly to Jeremiah about what he is about to do. The Lord’s burning anger will cause the prosperous wicked to see their shame (v. 13).
3. God’s Punishment
God assures Israel that He will “destroy them by the roots” (v. 17). God’s attitude toward the wicked is consistent: the “wicked neighbors” of verse 14 are Aram, Philistines, Ammon, Moab, and Edom. It overlaps with the prophecy of Amos (chapters 1-2). It says that both the southern kingdom of Judah and its neighbors will be uprooted and taken away by Babylon as captives. But verse 15 says that in God’s mercy the southern kingdom of Judah will be brought back from captivity and restored.
Those who will receive grace at that time will be those who “study the way and swear, ‘The Lord is alive,'” and who worship the Lord properly. God never overlooks those who respond to His grace. There is a God who carefully responds to Jeremiah’s ramblings. He tells Jeremiah that nothing that he is ranting about is going to happen, and that God is the One who does what is right. Let us trust in a just and gracious God. I pray that you have a good day today.
<Quiz Corner
First, yesterday’s quiz. Who was the person who served Jeremiah as his scribe and reciter? (1) Baruch, (2) Josephus, (3) Gedaliah. According to the historian Josephus, Baruch was from a noble family and lived with Jeremiah in Mitzpah after the fall of Jerusalem (Jewish Antiquities). There is also a tradition that Baruch was a teacher of Ezra. Now for today’s Bible quiz. The New Revised Version translates the first person as “I” in kanji and “watashi” in hiragana, but which is used for God’s first person? The answer will be given tomorrow. I pray that you have a good day today.